Unconfigured Ad Widget

Collapse

تعرفوا على بنت البكار..(صورتها بالداخل)

Collapse
X
 
  • الوقت
  • عرض
مسح الكل
new posts
  • أبوهاجر
    عضو مميز
    • Oct 2004
    • 6592

    تعرفوا على بنت البكار..(صورتها بالداخل)

    بعض الكلمات أو المصطلحات الشعبية المتدراجة لا تجد لها مصدراً أو تفسيراً واضحاً ..
    على سبيل المثال :

    قبل فترة كتب أحد الإخوة عن مصدر كلمة وانيت

    وقيل أن مصدرها يعود لسيارات البيك أب المستخدمة في أرامكو قديماً وكانت تلك النوعية من السيارات

    مرقمة بالرمز (8-1) وتقرأ بالإنجليزي "ون - أيت" .. ومنذ ذلك الحين أي سيارة بيك أب غالباً

    مايطلق عليها " ونيت "

    ومثال آخر :

    كلمة "كوه" أو "قوه" بمعنى (هيا بنا) باللهجة العامية ..

    ولو ذهبت إلى قواميس اللغة العربية لن تجد لها مصدراً

    حيث أن مصدرها الوحيد كلمة إنجليزية هي (Go) ..!!

    تداخل المجتمعات والإختلاط الإقتصادي أو الإجتماعي له دور كبير في مثل هذه المصطلحات ..



    --------------------------------------------------------------------------------

    ونحن الآن بصدد التحدث عن أصل كلمة "بنت البكار"

    وهي (شخصية بالشماغ) بطريقة معينة "معفولة" نوعاً ما .. ومتدراجة إلى زمن قريب

    تحمل تلك التسمية

    مثلها مثل (الكوبرا) مثلاً "معروفة عند الشباب" ..!!

    ومثل (اللثمة) أو (اللطمة) ..!!

    ________

    هذه صورة رجل "طاق بنت البكار"

    وبما أنه لاتوجد عائلة نجدية تدعى بالـ"بكار"

    فإني صدفة وجدت أصل هذه الكلمة عند أحد كبار السن حيث شرح لي أصل التسمية

    بأنهم كانوا يستخدمون سيارة قديماً إنقطعت عن الصنع لها شعار ثور بقرون ذات إنحناءات "تشبه شعار سيارات الدودج حالياً "

    وكانت ماركة تلك السيارة تدعى بالـ"بكارد" أو "بيكارد" ...

    وأخذت هذه التسمية على تلك "الشخصية" دلالة على "الإنحناءات القرنية في رأس الثور" ..!!

    ولاعجب إن عرفنا قديماً بانه قلما تجد رجلاً عاقلاً يضع "بنت البكار" في مناسبة أو في جامع ومسجد أو في مجلس للرجال ..

    حيث أن تلك الشخصية كـ(موضة) حينها عُرف بها الشباب "السرسري والداشر" فقط
    __________________

    أتمنى ان يكون هذا الموضوع خفيفاً على قلوبكم وأن أكون قدمت لكم معلومة صحيحة حسب روايتها .

    فمن يملك معلومة مغايرة للذي ورد أعلاه يتحفنا بها كي نخرج بنتيجة واضحة .
    ♥ஓ♥ أسال الله أن يحفظهم من كل مكروه♥ஓ♥

  • حنين
    عضوة مميزة
    • Oct 2004
    • 2439

    #2
    الموضوع خفيف وطريف وجديد ومفيد أخي الفاضل أبو هاجر .

    وفي المنطقة الشرقيه ، يتعامل الناس بكلمات كثيرة تستغرب معناها ، ولو رجعناها للمعنى الأصلي نجدها ترجع للغة الإنجليزية ، وسبب ذلك هو موظفي رجال المنطقة ( القدامى ) الذين التحقوا بشركة (أرامكو) بداية نشأتها ، وكانوا في الأغلب أميين ، وتناقلوا الكلمات الإنجليزية في تلك الفترة ، وتحورت هذه الكلمات وتقلبت بين الأهالي ويتعامل بها البعض حتى الآن ...

    بانكه ......مروحه .

    جلاس ...بتثقيل اللام ........كأس .

    سبيتار ............مستشفى

    رانجوز .........عصير برتقال .


    الطريف في الأمر أن هناك الكثير من كبار السن ( شياب الشرقية ) ، لا يقرؤون العربية ولا يكتبونها ، ومع ذلك تجدهم مبدعين في الإنجليزية بشكل ملفت للإنتباه ...حتى أني أتذكر حارس المدرسة التي كنت أعمل بها ( رجل من منطقة القطيف وكبير في السن ) لا يغضب ولا يعبر لحظات الغضب إلا بالإنجليزية . ..

    شكرا لك أستاذي الكريم ..


    لا خير في وعد إذا كان كاذبا..

    ولا خير في قول إذا لم يكن فعل.

    تعليق

    • الشعفي
      مشرف المنتدى العام
      • Dec 2004
      • 3148

      #3

      تحليل جميل ومنطقي

      وهناك كلمات كثيرة دخلت علينا نجهل معناها

      أبو هاجر شكراً وننتظر المزيد
      من مواضيع الشعفي في منتدى الديرة

      تعليق

      • عبدالرحيم بن قسقس
        مشرف المنتدى العام
        • Nov 2004
        • 2600

        #4
        *****


        اخي العزيز أبوهاجر


        تعريف جميل جدا واعتقد انه الاقرب الى الصواب

        وكما ذكرت فدخول بعض الكلمات الانجليزية واستخدامها من العاملين في قطاع البترول سبب في شيوعها

        والان اغلب الناس تاثرو بدخول اللغات الهندية والاندنوسية وشرق اسيا وخلافها

        والله اعلم


        *****

        تعليق

        Working...